tag:blogger.com,1999:blog-53042436567337864472024-03-14T14:12:12.394+00:00A History of EmotionsAn attempt to think and write about the history of emotions across time and place, with a few thoughts and images from a Scot in Exile thrown in.scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.comBlogger100125tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-13738865461122934462016-05-31T09:58:00.001+01:002016-05-31T09:58:21.933+01:00It's a couple of years old, and it's not so much a history of emotions but it's a fascinating read into the psychology of relationships, and it questions what our expectations are. I wonder if this study had been done 50, 100 and 150 years and even further back what it might have shown...<br />
<br />
<br />
<a href="http://www.theatlantic.com/health/archive/2014/06/happily-ever-after/372573/" target="_blank">Masters of Love Science says lasting relationships come down to—you guessed it—kindness and generosity.</a>scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-25535555452118720382016-05-13T10:24:00.003+01:002016-05-13T10:24:29.886+01:00I saw this and thought of my much neglected blog. Does my language lack variety in its expressions of happiness? A psychologist, Tim Lomas, has compiled a <i>Glossary of Happiness</i>, words that express joy.<br />
<br />
<a href="http://www.newyorker.com/tech/elements/the-glossary-of-happiness?intcid=mod-latest&mbid=social_facebook" target="_blank">The Glossary of Happiness</a><br />
<br />
Quite possibly. Either way, there are some wonderful examples from elsewhere...<br />
<br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><span style="color: #121212; line-height: 27px;">"It is a veritable catalogue of life’s many joys, featuring terms like </span><em style="border-image-outset: initial; border-image-repeat: initial; border-image-slice: initial; border-image-source: initial; border-image-width: initial; border: 0px; color: #121212; line-height: 27px; margin: 0px; padding: 0px;">utepils</em><span style="color: #121212; line-height: 27px;"> (Norwegian, “a beer that is enjoyed outside . . . particularly on the first hot day of the year”), </span><em style="border-image-outset: initial; border-image-repeat: initial; border-image-slice: initial; border-image-source: initial; border-image-width: initial; border: 0px; color: #121212; line-height: 27px; margin: 0px; padding: 0px;">mbuki-mvuki</em><span style="color: #121212; line-height: 27px;"> (Bantu, “to shed clothes to dance uninhibited”), </span><em style="border-image-outset: initial; border-image-repeat: initial; border-image-slice: initial; border-image-source: initial; border-image-width: initial; border: 0px; color: #121212; line-height: 27px; margin: 0px; padding: 0px;">tarab</em><span style="color: #121212; line-height: 27px;"> (Arabic, “musically induced ecstasy or enchantment”), and </span><em style="border-image-outset: initial; border-image-repeat: initial; border-image-slice: initial; border-image-source: initial; border-image-width: initial; border: 0px; color: #121212; line-height: 27px; margin: 0px; padding: 0px;">gigil </em><span style="color: #121212; line-height: 27px;">(Tagalog, “the irresistible urge to pinch/squeeze someone because they are loved or cherished”). </span></span><br />
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><span style="color: #121212; line-height: 27px;"><br /></span></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><span style="color: #121212; line-height: 27px;">In the course of compiling his lexicon, Lomas has noted several interesting patterns. A handful of Northern European languages, for instance, have terms that describe a sort of existential coziness. The words—</span><em style="border-image-outset: initial; border-image-repeat: initial; border-image-slice: initial; border-image-source: initial; border-image-width: initial; border: 0px; color: #121212; line-height: 27px; margin: 0px; padding: 0px;">koselig </em><span style="color: #121212; line-height: 27px;">(Norwegian), </span><em style="border-image-outset: initial; border-image-repeat: initial; border-image-slice: initial; border-image-source: initial; border-image-width: initial; border: 0px; color: #121212; line-height: 27px; margin: 0px; padding: 0px;">mysa</em><span style="color: #121212; line-height: 27px;"> (Swedish), </span><em style="border-image-outset: initial; border-image-repeat: initial; border-image-slice: initial; border-image-source: initial; border-image-width: initial; border: 0px; color: #121212; line-height: 27px; margin: 0px; padding: 0px;">hygge</em><span style="color: #121212; line-height: 27px;"> (Danish), and </span><em style="border-image-outset: initial; border-image-repeat: initial; border-image-slice: initial; border-image-source: initial; border-image-width: initial; border: 0px; color: #121212; line-height: 27px; margin: 0px; padding: 0px;">gezellig</em><span style="color: #121212; line-height: 27px;"> (Dutch)—convey both physical and emotional comfort. “Does that relate to the fact that the climate is colder up there and you would value the sense of being warm and secure and cozy inside?” Lomas asked. “Perhaps you can start to link culture to geography to climate. In contrast, more Southern European cultures have some words about being outside and strolling around and savoring the atmosphere. And those words”—like the French </span><em style="border-image-outset: initial; border-image-repeat: initial; border-image-slice: initial; border-image-source: initial; border-image-width: initial; border: 0px; color: #121212; line-height: 27px; margin: 0px; padding: 0px;">flâner</em><span style="color: #121212; line-height: 27px;"> and the Greek </span><em style="border-image-outset: initial; border-image-repeat: initial; border-image-slice: initial; border-image-source: initial; border-image-width: initial; border: 0px; color: #121212; line-height: 27px; margin: 0px; padding: 0px;">volta</em><span style="color: #121212; line-height: 27px;">—“might be more likely to emerge in those cultures.”</span></span>scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-14813357808835016432011-12-06T13:21:00.003+00:002011-12-06T13:33:32.185+00:00An overdue picture of the old country...<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9cmwTCO2TRcmAwqgXdzx6WAvATMWFMo5v0lm_4KOO5vplnaYFI_bJ_5GVTfTaTfZdOlP5hLvGZ8bfjDV01BUe_aWEEancNNy-k6WAh27bPG51FoxHd7Qb-nsUrwHlVd-RmKysDvQ-Ttqv/s1600/1517193233_5f947cff15_o%255B1%255D.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 265px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5683006859632723074" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh9cmwTCO2TRcmAwqgXdzx6WAvATMWFMo5v0lm_4KOO5vplnaYFI_bJ_5GVTfTaTfZdOlP5hLvGZ8bfjDV01BUe_aWEEancNNy-k6WAh27bPG51FoxHd7Qb-nsUrwHlVd-RmKysDvQ-Ttqv/s400/1517193233_5f947cff15_o%255B1%255D.jpg" /></a><br /><br /><div>I haven't published a pic of the old country for a while on here. Ok i haven't written either but I'll get to that. This is from a really good photographer called <a href="http://www.anthonybrawley.co.uk/">Anthony Brawley</a>. This is looking south towards the mighty Ben Lomond, a hill I've climbed a few times. </div>scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-82838774721383142282011-10-10T20:32:00.002+01:002011-10-10T20:36:44.121+01:00tv hugs<a href="http://www.bbc.co.uk/blogs/adamcurtis/2011/10/the_curse_of_tina_part_two.html">Here's a great piece </a>on the recent history of televisual emotions which have permeated wider society.<div><br /></div><div>Adam Curtis is one of the BBC's finest film makers and if one ever gets a chance, take a look at <a href="http://www.youtube.com/watch?v=IyPzGUsYyKM">'Century of the Self'</a>. </div>scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-81698162190199880452011-07-06T12:01:00.005+01:002011-07-06T14:06:25.680+01:00Han 한<span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">I have often been fascinated by non western emotional states and how they can shine a light onto how humanity relates to its emotions. I think it demonstrates that emotions are not entirely innate but also reflections of the society we live in, and that knowing this we can change both ourselves and the society we live in.</span></span><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Being a melancholic fool by nature, one that has taken my interest for a while is the Korean concept of Han (한). A complex intermingling of historical, collective and personal sorrow an acceptance of a bitter present and a hope of a better future. There are also some suggestions of resentment and a sense of unresolved vengeance. </span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">It is sometimes described as both unique to and an essential component of Koreans' emotional lives.</span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style=" ;font-family:Georgia, serif;"><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">A Korean colleague put it quite simply:</span></span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Han = a collective sense of bonding based on suffering and hardship</span></span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">The bonding aspect here is important as it binds a people together, in a non-market based sense of identity. It is a collective feeling and i think an interesting bridge for us between the psychological interior of emotions inside our heads/hearts and the social aspect of emotions and responses to social situations.</span></span></span></span></span></div></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">The Korean poet Ko Eun described it </span></span><a href="http://books.google.co.uk/books?id=JnJLKaZqxDQC&pg=PA15&lpg=PA15&dq=%22We+Koreans+were+born+from+the+womb+of+Han+and+brought+up+in+the+womb+of+Han.%22&source=bl&ots=SKl7ARdu8y&sig=efE70K8YLJOSkdVv-ecCd7sQ5lA&hl=en&ei=Y00UToanONGEhQf-rPzMDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5&ved=0CDQQ6AEwBA#v=onepage&q=%22We%20Koreans%20were%20born%20from%20the%20womb%20of%20Han%20and%20brought%20up%20in%20the%20womb%20of%20Han.%22&f=false"><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;">thus</span></span></span></a><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">:</span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">"We Koreans were born from the womb of Han and brought up in the womb of Han."</span></span></span></span></span></div></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Probably the most well known reference to it in Western culture is the episode of series 5 the West Wing entitled '</span></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Han</span></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">'. It describes the plight of a North Korean pianist who is asked not to defect (which he wanted to do) in order to preserve the hopes of nuclear non proliferation talks with the two countries. </span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">President Bartlett (Martin Sheen) describes it thus:</span></span><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">"There is no literal English translation. It's a state of mind. Of soul, really. A sadness. A sadness so deep no tears will come. And yet still there's hope."{The West Wing: 5.4}</span></span></span></div></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">There is a </span><a href="http://translationjournal.net/journal//43korean.htm"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;">good description</span></span></a><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> from the Korean-English translator David Bannon:</span></span></span></div><span class="Apple-style-span" style=" -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, san-serif;"><p style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica, san-serif; "><!--StartFragment--> </p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:13.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none"><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">"The term </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">han</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> cannot simply be translated as "resentment" for every book, article or poem. The phrasing must match the usage—a tricky thing with all words, especially so with a term that has vastly complex meaning to Koreans.<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:13.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none"><i><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Han</span></span></i><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> is frequently translated as sorrow, spite, rancor, regret, resentment or grief, among many other attempts to explain a concept that has no English equivalent. (Dong-A 1982: 1975). Han is an inherent characteristic of the Korean character and as such finds expression, implied or explicit, in nearly every aspect of Korean life and culture.<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:13.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none"><i><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Han</span></span></i><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> is sorrow caused by heavy suffering, injustice or persecution, a dull lingering ache in the soul. It is a blend of lifelong sorrow and resentment, neither more powerful than the other. </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Han</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> is imbued with resignation, bitter acceptance and a grim determination to wait until vengeance can at last be achieved.<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:13.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none"><i><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Han</span></span></i><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> is passive. It yearns for vengeance, but does not seek it. Han is held close to the heart, hoping and patient but never aggressive. It becomes part of the blood and breath of a person. There is a sense of lamentation and even of reproach toward the destiny that led to such misery. (Ahn 1987)."n<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:13.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none"><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Banno goes on to cite a good example from Korean literature:</span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:13.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none"><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">"The inevitability of fate frequently fuels </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">han</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> in the arts. Korean television and films are informed by </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">han</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">, as are older forms of tragedy, such as </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">P'ansori</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> performance songs and folk tales. For example, poetess Yi Ok Bong (?-1592) described how she had visited her lover so often in dreams that if her spirit were corporeal, the pebbles on the path to his house would be worn to sand. (Kim 1990: 222). Yi uses the term </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">han</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> in the second line, which has been translated: "This wife's resentment is great." "Resentment" implies anger and frustration, certainly part of </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">han</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">, but the line fails to express the sorrow and resignation of the original. Another translator chose "I am sad" for the same line and still another, "my longing deepens." (Lee 1998: 85). This poem demonstrates the importance of context and usage. In the complete poem, insert each of the three previous translations at the end of the second line and the problem becomes clear:<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:13.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none"><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Are you well these days?
<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:13.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none"><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Moonlight brushing the curtain </span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">pains my heart.</span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">
<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:13.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none"><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">If dreams leave footprints</span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:13.0pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align: none;text-autospace:none"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"></span></span><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">the pebbles at your door are almost worn to sand.</span></span><span lang="EN-US" style=" ;font-family:Georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> "</span></span></p><p></p></span><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">As a basic rule, however, one must always go beyond western interpretations of non-western concepts and listen to the creators of the concept itself, the Korean people. This is not to say David Bannon is wrong of course!</span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">In 1994 in Paris, the late and hugely respected Korean writer Park Kyong-Ni (</span></span></span></span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px; -webkit-border-horizontal-spacing: 5px; -webkit-border-vertical-spacing: 5px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">박경리</span></span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">) </span></span><a href="http://web.archive.org/web/20021126053722/http://www.keganpaul.com/articles_main.php?url=/main_file.php/articles/30/"><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><span class="Apple-style-span" style="color:#000000;">spoke in greater detail</span></span></span></a><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> about Han and her comments challenge the notion of Han containing resentment.</span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px; -webkit-border-horizontal-spacing: 5px; -webkit-border-vertical-spacing: 5px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"> </span></span></span></span></span></span></div></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px; -webkit-border-horizontal-spacing: 2px; -webkit-border-vertical-spacing: 2px; "><ul><p><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">"If we lived in paradise, there would be no tears, no separation, no hunger, no waiting, no suffering, no oppression, no war, no death. We would no longer need either hope or despair. We would lose those hopes so dear to us all. We Koreans call these hopes Han. It is not an easy word to understand. It has generally been understood as a sort of resentment. But I think it means both sadness and hope at the same time. You can think of Han as the core of life, the pathway leading from birth to death. Literature, it seems to me, is an act of Han and a representation of it.</span></span></p><p><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">'Han is a characteristic feeling of the Korean people. But it has come to be seen as a decadent feeling, because of the 36-year Japanese occupation. It is understood simply as sorrow, or resignation, or a sigh. Some have compared it to the Japanese word ourami, meaning hate or vengeance, but that s quite absurd. This nonsense is the result perhaps of the identity of the Chinese character or it may be a kind of left-over from the Japanese occupation. The Japanese word ourami evokes images of the sword and the seeds of militarism, and is a characteristic feeling of the Japanese, for whom vengeance is a virtue. Therefore the Japanese word ourami is completely different from the Korean word Han. As I have already said, Han is an expression of the complex feeling which embraces both sadness and hope. The sadness stems from the effort by which we accept the original contradiction facing all living things, and hope comes from the will to overcome the contradiction."</span></span></p></ul></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Is it unique to Korea? Possibly but not necessarily so. And Han has much to teach us about a response to suffering, not least if we appreciate Park </span></span></span></span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Kyong-Ni's point about Han not being imbued with vengeance</span></span></span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">. </span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;">Can emotions like Han teach us how to break the cycles of violence in history?</span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family:georgia;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 14px; "><span class="Apple-style-span" style="font-size:medium;"><br /></span></span></span></div><div><span class="Apple-style-span" style=" line-height: 19px; font-family:sans-serif;font-size:13px;"><span class="Apple-style-span" style=" line-height: normal; font-family:Georgia, serif;font-size:16px;"><br /></span></span></div>scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com9tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-52842352667038664632011-06-26T11:29:00.003+01:002011-06-26T11:44:45.796+01:00a longer history of emotions?<iframe width="560" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/nM9GLhuPDXA" frameborder="0" allowfullscreen=""></iframe><div><br /></div><div>Sorry about the advert at the beginning, but this National Geographic video struck me as interesting. Is it showing one of our closely related relatives engaged in a sophisticated emotional response?</div><div><br /></div><div>What can we infer from it, if the chimpanzees are truly grieving? There are obvious questions about how we behave towards such animals now, and they are very much worth considering. But I wonder also what it says about the nature and sophistication of emotions before language?</div>scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-46157236829551250562011-02-21T14:29:00.002+00:002011-02-21T14:44:43.991+00:00the anatomy of melancholy<span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 13px; ">A sign of our modern era? A story (admittedly a few months old) on the <a href="http://www.bbc.co.uk/news/magazine-11431720">BBC website</a> about the way we relate to depression. In times gone past we may not have been as swift to medicalise certain sensations rather we might have lived through them. This is given credibility by range of vocabulary we once employed to describe sadness. From melancholy to anomie and mal du pays, this range of words suggests both a more acute observation of such conditions that was more than clinical and was rooted in both a personal and social context. what would it say about one nation's mood that its exiles might be more inclined to the yearning for their homeland as described by mal du pays?</span><div><span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 13px; "><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 13px; ">is this condition not one of the great common themes of both joyce's ulysses and the original odyssey?<br /><br />We have learned much about the brain and about mental illness and where that has helped individuals it emphatically needs to be applauded. One cannot help but wonder though if our flawed notion of happiness as a default state creates a fear of unhapiness as a malady requiring remedy. Mary Kenny, the author of the piece, may well be right.<br /><br /></span><div><span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 13px; "><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, helvetica, sans-serif; font-size: 13px; "><br /></span></div></div>scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-86002465266976952072010-10-16T13:36:00.002+01:002012-07-20T15:47:06.322+01:00Saudade<span style="font-size: 100%;">In an occasional series of emotions that English does not have a specific translation for but has syntheses of recognisable emotions or may in some cases be arguably distinct. My own favourite is saudade....<br /><br />These come from <a href="http://matadornetwork.com/abroad/20-awesomely-untranslatable-words-from-around-the-world/">here</a>.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Toska</span><br /><br />Russian – Vladmir Nabokov describes it best: “No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.”<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Mamihlapinatapei</span><br /><br />Yagan (indigenous language of Tierra del Fuego) – “the wordless, yet meaningful look shared by two people who both desire to initiate something but are both reluctant to start” (Altalang.com)<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Litost</span><br /><br />Czech – Milan Kundera, author of The Unbearable Lightness of Being, remarked that “As for the meaning of this word, I have looked in vain in other languages for an equivalent, though I find it difficult to imagine how anyone can understand the human soul without it.” The closest definition is a state of agony and torment created by the sudden sight of one’s own misery.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Kyoikumama</span><br /><br />Japanese – “A mother who relentlessly pushes her children toward academic achievement” What mix of emotions is this?<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Tartle </span>(didn't know this one!)<br /><br />Scottish – The act of hestitating while introducing someone because you’ve forgotten their name. <br /><br /><span style="font-weight: bold;">Ilunga</span><br /><br />Tshiluba (Southwest Congo) – A word famous for its untranslatability, most professional translators pinpoint it as the stature of a person “who is ready to forgive and forget any first abuse, tolerate it the second time, but never forgive nor tolerate on the third offense.”<br /></span><br />
<h5>
<span style="font-size: 100%;">Torschlusspanik</span></h5>
<span style="font-size: 100%;"><em>German</em> – Translated literally, this word means “gate-closing panic,” but its contextual meaning refers to “the fear of diminishing opportunities as one ages.” </span><br />
<h5>
<span style="font-size: 100%;">Wabi-Sabi</span></h5>
<span style="font-size: 100%;"><em>Japanese</em> – Much has been written on this Japanese concept, but in a sentence, one might be able to understand it as “a way of living that focuses on finding beauty within the imperfections of life and accepting peacefully the natural cycle of growth and decay.” </span><br />
<h5>
<span style="font-size: 100%;">Dépaysement</span></h5>
<span style="font-size: 100%;"><em>French</em> – The feeling that comes from not being in one’s home country.</span><br />
<h5>
<span style="font-size: 100%;">Tingo</span></h5>
<span style="font-size: 100%;"><em>Pascuense</em> (Easter Island) – Hopefully this isn’t a word you’d need often: “the act of taking objects one desires from the house of a friend by gradually borrowing all of them.” </span><br />
<h5>
<span style="font-size: 100%;">Hyggelig </span></h5>
<span style="font-size: 100%;"><em>Danish</em> – Its “literal” translation into English gives connotations of a warm, friendly, cozy demeanor, but it’s unlikely that these words truly capture the essence of a <em>hyggelig</em>; it’s likely something that must be experienced to be known. I think of good friends, cold beer, and a warm fire. </span><br />
<h5>
<span style="font-size: 100%;">L’appel du vide</span></h5>
<span style="font-size: 100%;"><em>French</em> – “The call of the void” is this French expression’s literal translation, but more significantly it’s used to describe the instinctive urge to jump from high places.</span><br />
<h5>
<span style="font-size: 100%;">Ya’aburnee</span></h5>
<span style="font-size: 100%;"><em>Arabic</em> – Both morbid and beautiful at once, this incantatory word means “You bury me,” a declaration of one’s hope that they’ll die before another person because of how difficult it would be to live without them.</span><br />
<h5>
<span style="font-size: 100%;">Duende</span></h5>
<span style="font-size: 100%;"><em>Spanish</em> – While originally used to describe a mythical, spritelike entity that possesses humans and creates the feeling of awe of one’s surroundings in nature, its meaning has transitioned into referring to “the mysterious power that a work of art has to deeply move a person.” There’s actually a nightclub in the town of La Linea de la Concepcion, where I teach, named after this word. </span><br />
<h5>
<span style="font-size: 100%;">Saudade</span></h5>
<span style="font-size: 100%;"><em>Portuguese</em> – One of the most beautiful of all words, translatable or not, this word “refers to the feeling of longing for something or someone that you love and which is lost.” Fado music, a type of mournful singing, relates to <em>saudade</em>.</span><br />
<span style="font-size: 100%;">I love the fact that the Brazillians apparently have an annual day of suadade, January 30. Can we imagine a day of love, or a day of yearning?</span><br />
<span style="font-size: 100%;"><br /></span>scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com8tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-91114121332698287252010-09-17T23:20:00.000+01:002010-09-17T23:21:38.829+01:00The anatomy of melancholythe anatomy of melancholy<br /><br />Why do we love a certain kind of sadness so much that we crave it so in our music, in our books, in so much of our society? This is something that we westerners are not alone in. <br /><br />The erudite anthropologist and online Guardian columnist Wendy Fonarow writes of a classic piece of ethnography, The Sorrow of the Lonely and the Burning of the Dancers by Edward L. Schieffelin:<br /><br />"Now a more overt manifestation of the value of melancholia can be found amongst the Kaluli of Papua New Guinea. In the Gisaro ceremony, recounted in The Sorrow of the Lonely and the Burning of the Dancers, visiting dancers and chorus perform songs designed to bring their hosts to tears. The chorus sings of the places on their host's land and eventually about the places where loved ones have died.<br /><br />Upon the experience of intense sadness, the hosts become enraged and descend upon the dancers, grabbing lit torches to burn them to avenge the suffering and pain the hosts have been made to feel. As Schieffelin puts it, "It is the very beauty and sadness that he (the dancer) projects that cause people to burn him." Sadness, here, is not an inward experience of depression, it is the encounter of grief, nostalgia, and sorrow in a public spectacle that requires violent retribution."<br /><br />This reminds me of those examples of love and other emotions that we ourselves used to play out external influences and not internal feelings. When love was a sweet sickness like a malady to be cured. When anger came upon one, rather than feeling it inside. Is there a benefit to internalising or externalising our emotions? Are externalised emotions more or less sophisticated? Does internalising them lead to excessive egotism and shape the emotions themselves? what do the examples of different emotional cultures and histories tell us there?scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-66327990276397849362010-06-25T13:29:00.004+01:002010-06-25T13:40:19.452+01:00infanticideA <a href="http://news.bbc.co.uk/1/hi/science_and_environment/10384460.stm">curious tale from the BBC</a>. Archaeological remains in England show a mass grave of around 97 new-born infants from a Roman building, believed to be a brothel. To modern ears a heartbreaking tale is heard, where lacking contraception Roman prostitutes practised infanticide on a widespread scale.<br /><br />"Archaeological records suggest infants were not considered to be "full" human beings until about the age of two, said Dr Eyers [of Chiltern Archaeology]. <br /><br />Children any younger than that age were not buried in cemeteries. As a result, infant burials tended to be at domestic sites in the Roman era."<br /><br />There is a brutal and tragic logic to this, painful as it is to comprehend. Indeed in many subsistence societies through history, infanticide is considered a necessary practice where deformities occur - a small community may not be able to provide adequate care without destroying the group itself.<br /><br />Is the horror in modern emotions rooted in luxury and development rather than any sense of eternal morality? I would not go back to such dark practices but it takes a dispassionate eye to learn from the past.scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-49165796629426158552010-06-13T17:26:00.006+01:002010-09-17T22:41:53.099+01:00Emotional FreedomOk so I'm only doing this about 2 months later than intended. Sigh...<br /><br />It is not enough for historians of emotion to merely document the emotional lives of those who have come before us. Questions must be asked that require judgement. For example, what system of government creates the best emotional balance in its individuals?<br /><br />One of those questions which occupies historians is <span style="font-style:italic;">which societies have given us the most emotional freedom?</span> And is that emotional freedom inherently a good thing?<br /><br />Recently, a reader of the blog very kindly sent me a trio of interviews of three very prominent and respected historians of emotion, Professors William Reddy, Barbara Rosenwein, and Peter Stearns. The reader, Jan Plamper, had conducted the interviews himself - he's a research scientist at the Max Planck Centre for Human Development in Berlin and an expert in Russian History.<br /><br />Prof. Reddy suggested that perhaps the best way of judging that is by considering which kinds of society gave rise to the least 'emotional suffering'. This seems a useful tool to measure a society's emotional welfare. After all, it may be harder to judge happiness and well being than to see the impact of that kind of suffering.<br /><br />"I would say that it remains to be seen how best to ensure that each person’s capacity for emotional suffering is treated with equal dignity. If some Western democratic regimes have come closer to this ideal than earlier European monarchies or concurrent centralized socialist regimes, it has been at least in part by accident. There is quite a bit of emotional suffering involved in conforming to the norms of the rational, self-interested individual that these regimes, in principle, have set out to “liberate” as if such “individuals” were given in nature. The amount of suffering varies enormously by socioeconomic status; by racial, ethnic, and gender identity; by the economic <span style="font-style:italic;">conjoncture</span>;and in accord with a variety of other circumstances. There are over a hundred thousand schizophrenics who live as homeless persons on the streets of the U.S. today, without medication or care—just to take one example."<br /><br />Whilst a tyranny would not necessarily deny all emotional freedom, Reddy goes on to point out the more a society tries to impose an emotional system on people the more likely it is to be unstable.<br /><br />What society has given us the most emotional freedom and why? Is there a tipping point where the looseness of the emotional system contributes towards the breakdown of the society. Will contrasting and contradictory emotional regimes lives side by side in one society or must we have enough shared emotional responses to maintain a critical coherency?<br /><br />And will one's own view of politics colour the opinion of a successful emotional society?<br /><br />ps excerpts ©2010 Wesleyan University. Excerpts reprinted, with permission, from Jan Plamper, "The History of Emotions: An Interview with William Reddy, Barbara Rosenwein, and Peter Stearns,"<br /> History and Theory 49, no. 2 (May 2010), 237-265.<br /><br />http://dx.doi.org/10.1111/j.1468-2303.2010.00541.xscot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-11348159502417565982010-06-10T13:51:00.003+01:002010-06-10T14:05:59.046+01:00A question for historians of emotionA hypothetical one - the reality would of course be impossible.<br /><br />Imagine in the future, historians come to look back upon our world. If they had no primary texts, no primary written sources of any kind, what if anything could they say about the emotional lives of this Western society?<br /><br />Would they see the plethora of shops, the malls and supermarkets and conclude that western society was in no small way organised through consumerism and a freudian view of the self which creates an economy based on desire and not need? How else without texts might they view those modern day temples? <br /><br />Might they play old movies and discover our narratives obsessing over sex, violence and revenge? What would they make of them without writings to contextualise it all?<br /><br />Who from the other disciplines would they speak to? The historians of music and art? The archaeologists? The comparative mythologists? The scientists of neurology and forensic anthropology?<br /><br />So many conversations to be had for historians of emotion.scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-82676860866095245712010-06-08T13:49:00.001+01:002010-06-08T13:50:55.529+01:00Torridon in the Spring<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnZ80F5tA2kIOYs-UkOmEOd09YcOQu-vLHn7NderqBSKtlZV4G_4fK2l-j2O8rMmchQ_mXg8Dwt0VRKRi2PsCP06gpbr4RXwHNJ0oiH9wHICdVG52S5cbXH7zUDqEpenf86UwU72zEcofQ/s1600/020410%5B1%5D.jpg"><img style="TEXT-ALIGN: center; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; DISPLAY: block; HEIGHT: 265px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5480384357998113410" border="0" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnZ80F5tA2kIOYs-UkOmEOd09YcOQu-vLHn7NderqBSKtlZV4G_4fK2l-j2O8rMmchQ_mXg8Dwt0VRKRi2PsCP06gpbr4RXwHNJ0oiH9wHICdVG52S5cbXH7zUDqEpenf86UwU72zEcofQ/s400/020410%5B1%5D.jpg" /></a><br /><div>Another cracker from <a href="http://www.stevecarter.com/latest/latesttorridon.htm">Steve Carter</a> to soothe the toubled soul.</div><br /><div></div><br /><div></div>scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-87453490613957700832010-06-02T13:28:00.009+01:002010-06-08T13:33:06.356+01:00sniffing the tobacco swahili styleAn expression of affection that astonishes this Scottish mind. However, I make no moral judgement, because I don't think it's appropriate for me to do so.<br /><br />It's a great little example from Diane Ackerman's 'A Natural History of Love'. She herself quotes <span style="font-family:Times New Roman;">'In The Customs of the Swahili People' (1903), edited by J. W. T. Allen</span>.<br /><br /><span >"When his grandmother or his aunt or another woman comes, a child one or two years old is told to show his love for his aunt, and he goes to her. Then she tells him to kiss her, and he does so. Then he is told by his mother to show his aunt his tobacco, and he lifts his clothes and shows her his penis. She tweaks the penis and sniffs and sneezes and says: "O, very strong tobacco." Then she says, "Hide your tobacco." If there are four or five women, they all sniff and are pleased and laugh a lot."<br /><br /></span>Does it still go on? It would surprise to find such things still going on, but again perhaps that's my western mind imagining these things to appear a little inappropriately sexualised (I'm not saying it is inappropriate, just that by western Christian and even secular morals it might seem that way) and that that influence might have affected the Swahili women in a way that has made them stop doing it.<br /><br />Personally I think it's harmless, especially when one considers the other taboos Allen describes which show the Swahili being acutely conscious of sexual behaviour. Amongst other things they frown upon fathers and brothers kissing daughters and sisters after a certain age. That social taboo which I think could also be described as an 'emotional regime', and one that seems quite strict in keeping potentially inappropriate feelings restricted, even to the point of inhibiting demonstrations of feeling that we might consider perfectly normal.<br /><br />One positive thing that may come out of the 'tobacco tweak' (my phrase, forgive me) is that it appears to demonstrate an non-threatening way for women to discuss male genitalia and by extension male sexuality. Having a familiarity with such a thing, especially through humour, can potentially help cut through any mystique surrounding sex and sexuality and empower the women involved. This can help positively influence the emotional regimes revolving around sexuality for heterosexual women.<br /><br />Consider middle class Victorian women trapped in ignorance of their partners' bodies and the corseted emotions that sprang forth from such repression without any positive channels of social knowledge or emotional script to guide them. Would such a thing have happened if they had had more familiarity with their partners' anatomies?<br /><br /><br />One assumes the young boys are too young to consider such gentle teasing as emotionally scarring!scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-89072945611142999162010-05-10T11:27:00.002+01:002010-05-10T11:32:47.902+01:00A day of hatredSadly I'll be out of the country but this looks fascinating and I'm a big fan of Joanna Bourke's work...<br /><br />Histories of Hatred<br />A London Consortium Public Event<br />Sunday, 16 May 201011:30-18:00<br />The Institute of Contemporary Arts (ICA)<br />The Mall, London SW1Y 5AH<br /><br />What are the historical records of hatred? Where in the archive should we look to discover the roots of contempt? Who are the protagonists of this history, the haters or the hated?Marking the publication of Anthony Julius's major new book, Trials of the Diaspora: A History of Anti-Semitism in England (Oxford University Press), this one day event brings together historians, artists and cultural critics to shed light on the challenges of documenting and accounting for histories of hatred. Speakers will explore the problems of documenting and representing histories of racism, anti-Semitism and periods of extreme cultural and political oppression and conflict.<br /><br />Speakers include: Anthony Julius, Anthony Bale (Medieval Studies, Birkbeck), Joanna Bourke (History, Birkbeck), Steve Connor (The London Consortium), Deborah Lipstadt (Jewish Studies, Emory University) and Pratap Rughani (Media Studies, University of the Arts).<br /><br />Tickets £10/£7<br />For tickets and information, please visit <a href="http://www.londonconsortium.com/2010/04/28/histories-of-hatred/">London Cconsortium </a>- space is limited and early registration is recommended. For general enquiries, please contact Dr. Noam Leshem: <a href="mailto:lnoam@hotmail.com" ymailto="mailto:lnoam@hotmail.com">lnoam@hotmail.com</a>Tel: 0778 233591scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-19654645522020499362010-04-05T12:11:00.006+01:002010-04-05T13:22:30.608+01:00Darkness falls in stories and in our heartsA book I asked my mother to get me for my birthday considers some questions I have wondered about for some time.<br /><br />Christopher Booker's <a href="http://www.amazon.co.uk/Seven-Basic-Plots-Tell-Stories/dp/0826480373">"The Seven Basic Plots: Why we tell stories"</a> is a treatise on archetypal theory - the notion that there is only a limited number of stories or plots in the world and those story forms reflect our relationship with the world and connect our conscious and unconscious selves to the external world and community around us.<br /><br />I've only just started reading this one, and am conscious there is much to be drawn from and criticised about the work. What follows therefore is by no means untrammeled eulogy, merely some questions rooted in his suggestions.<br /><br />Booker suggests that our storytelling has taken a darker turn in the last two hundred years. (which is not to say it wasn't dark before) borne out of the convulsions of the French Revolution, the rise and fall of Napoleon and the Industrial Revolution with its sense of overcoming Nature. Mankind was on the threshold of something very new.<br /><br />At this point in history the psychic and physical convulsions of the era helped separate our Ego (consumed as it was by power of the new science and ripped apart from its sense of morality and order by the tumults of history) from the whole of the Self.<br /><br />This in his mind drove 'dark' versions of plot to become more common. Although we already had tragedy as an inherently 'dark' plot form, now other forms were being inverted. In these stories there weren't happy endings and the characters often failed to grow or be transformed by their journey.<br /><br />If, and of course it is a big if, this is accepted as true then I wonder what impact this had on emotional development in the Western world.<br /><br />In the last post I suggested that the Enlightenment and subsequently the Industrial Revolution had created both a sense of individualism and the economic wealth to create greater private physical space in which that individualism could grow. Is there a sense in which that private space and philosophical drive towards individualism created an Ego that became separated from the rest of our Self? It seems highly possible.<br /><br />It is this I would suggest that has had a major impact on our emotions and how we relate to them. Here may be the seeds of the shift where emotions become about individual feeling and not public harmony. At the risk of moralising, I think this shift towards internal emotions was seduced by our newly fuelled Ego and pushed our emotions into selfishness in many forms.<br /><br />Obviously of course, this is only speculation on my part and Booker himself focuses much more on the literature than the history of the time. And of course terms like Ego and Self in this case are Jungian and not exact representations of reality.<br /><br />I don't think this conflicts with traditional historians of emotions like Prof William Reddy's ideas of societies oscillating between control and lack of control over there emotions. Nor does it contradict Prof Barbara Rosenwein's ideas about emotional communities able to have alternative themes and relationships to emotions. This idea of privacy, individualism and Ego is merely a broad brush that may impact on aspects of Western societies without overwhelming all different groups.scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-8865899892136945612010-03-11T17:44:00.004+00:002010-03-14T22:16:33.076+00:00The direction of emotions in historyOne of the biggest questions in the study of the history of emotions is in what direction are our emotions heading? Is there a grand narrative to our emotions in the way that there is a grand narrative to the history of science or to the history of religion?<br /><br />One of the first attempts to describe this was by Johan Huizanga in the early 20th century which suggested that our emotions had been 'childlike' in the Middle Ages and have subsequently been in the process of becoming more civilised and mature. This was supported by writers like Norbert Elias, and at first glance is a seductive notion.<br /><br />Later writers like <a href="http://www.historycooperative.org/journals/ahr/107.3/ah0302000821.html">Barbara Rosenwein</a> have emphatically refuted this notion both by effective descriptions of the emotional communities of sub-sections of societies in the Middle Ages that show this 'childlike' emotional behaviour to be inaccurate, but also by effectively citing research into the nature of emotion showing that it is not something that is vented by individuals unable to control it.<span style="display: block;" id="formatbar_Buttons"><span class="on" style="display: block;" id="formatbar_CreateLink" title="Link" onmouseover="ButtonHoverOn(this);" onmouseout="ButtonHoverOff(this);" onmouseup="" onmousedown="CheckFormatting(event);FormatbarButton('richeditorframe', this, 8);ButtonMouseDown(this);"></span></span><br />The respected historian, William Reddy put forward the notion that societies have oscillated between control and lack of control in their emotions. This seems interesting and deserves great scrutiny.<br /><br />Against such esteemed company i hesitate to put forward any grand narrative, as my learning barely registers in reflection to theirs.<br /><br />However, some thoughts have been coming together of late. One thing that strikes is that in the Western tradition, there has been a journey in science and philosophy towards a seductive sense of individualism, as we separated Mind from Body under Socrates and Plato, then promoted the individual soul in our Judeo-Christian theology, and went on to emphasise the rights of individuals on the physical plane.<br /><br />This was augmented by developments in logic, then science. The invention of the printing press began to make learning more democratic, and also private. It became less about group interaction and behaviour and more about individual scholarship which in turn changed the natures of those doing the learning. We existed more in our own heads than ever before.<br /><br />Peter and Carol Stearns and others have written about the impact diary keeping had on individuals in the 17th and 18th centuries and how it changed their emotions, inhibiting anger and making them more self-reflective. (I mentioned something similar previously <a href="ttp://scotinexile.blogspot.com/2009/02/novel-is-mirror-to-my-heart.html">here</a>).<br /><br />Since the Industrial Revolution there has also been an astonishing increase in privacy and our understanding of it. The increase in personal wealth led to the creation of private domestic spaces unparalleled in history.<br /><br />Medicine and philosophy shared and contributed to this atomisation with the notion of the subconscious from Freud and schools of philosophy like phenomenology attempting to refute John Donne's assertion that 'No man is an island."<br /><br />It could be argued that despite TV and the internet opening up communication and creating shared moments, these moments are also intensely private and occur in private spaces.<br /><br />Our emotional lives have been central to this. We could have chosen to retain a greater degree of sociability and communality about our behaviour, but we didn't. Our desire was for privacy and whether chosen and/or driven by our social/philosphical/cultural traditions/even our nature, we have clung to privacy and made it sacred.<br /><br />What has it done to our emotions? Previously our emotions were considered in some ways less internal than they are today. Some were considered afflictions and we retain vestiges of this in phrases like 'lovesick', which harks back to a time of love potions and cures, as though it were a condition to be encouraged or treated. Now it is a feeling, something intensely interior.<br /><br />This interiorising is a dangerous thing in surfeit I fear. Whilst not denying the monuments to passion the heart can construct can be glorious and wondrous things, it moves us to a position where we diminish the communal and begin to erode trust in others. How often is the phrase 'I don't know it but I feel it' uttered, especially in justification for action?<br /><br />So as our emotions become more internal they also become the most important arbiters of truth and this truly is a dangerous thing. It gives justification for selfishness dressed up as emotional truth and we see this more and more in our societies as individual rights are emphasised over common benefit.<br /><br />We extend our adolescence until our thirties, and this for women is often at the risk of procreation. We talk of a 'health and safety' culture that takes common sense about avoiding injury into an excuse not to have to do anything remotely difficult. Ours is a more litigious culture that means doctors can fear operating on patients and health services must devote more and more resources away from care and towards insurance for fear of being sued. The individual's right to protection and its corollary the individual's freedom from fear to the point of absurdity. In short, we are a 'Me' culture and our emotions are both driving and being driven by that.<br /><br />And if we carry on in such directions, such searches for validation of our emotions may come at the expense of social cohesion and environmental sustainability. And yet we do carry on, and there is no social movement, no major cultural trends or groups addressing the impact of the internalising of our emotions and their drive towards privacy and the selfishness that it is currently allied with.<br /><br />I think our emotions must come back under control by bringing out the public and social aspects of them and not getting lost in the alluring echoes and consolations of our own head. It may be a fearful enterprise but it is no less essential for that.scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-5967349272729319952010-03-06T18:05:00.003+00:002010-03-06T18:35:51.179+00:00Amae dependent?There is an emotion called '<span style="font-style: italic;">amae</span>', which is commonly understood in Japan as a kind of indulgent dependency that has its roots in the relationship of a mother to child. This has been described as in some ways unique to Japanese culture, and many experts have followed Japanese sociologist Takeo Doi is claiming that this means amae is unique to Japanese culture.<br /><br />Obviously Japanese culture does not have the monopoly on love or dependence and a form of loving dependence could no doubt be found in other cultures, be it rooted in mother and son or daughter. The relationship between Italian boys and their mothers springs to mind here too. Indeed some sociologists have highlighted that (like Herman Smith and Takako Nomi) that amae may have close parallels with western mother-daughter relationships.<br /><br />Doi did remind us that the richer more semantic readings of amae are uniquely Japanese. This may well be true, words and concepts may well have culturally specific connotations. Part of the joy of language and those who speak it is the creative response of the individual and their tongue to their environment. <br /><br />But it is good to learn of such things. Like the pilots who learned to overcome their fear of transgressing authority without sacrificing their cultural identity (mentioned in Malcolm Gladwell's 'Outliers' and spoken about <a href="http://scotinexile.blogspot.com/2010/02/fear-of-flying.html">below</a>), it shows how our relationship to our emotions is a creative and flexible one. There may be common responses but their cultural moulding shows how we can take them in many different ways. The trick is to learn from the good ones and see what value we can glean from them or how they can be learned in different cultural contexts.scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-89087104982537104792010-02-21T17:42:00.004+00:002010-02-24T12:37:02.691+00:00Fear of FlyingSomewhat later than the in-crowd, I recently read <a href="http://www.gladwell.com/outliers/index.html">Malcolm Gladwell's 'Outliers'</a>. The book (for those that don't know) is a really interesting study of success, filled with vignettes that highlight the deeper stories behind individual successes.<br /><br />One chapter sticks out though, a study of plane crashes that argues on how cultural background has a profound relationship to accidents. Gladwell looks at something called the '<a href="http://www.clearlycultural.com/geert-hofstede-cultural-dimensions/power-distance-index/">Power Distance Index</a>' and describes how this means that the crew subordinate to the captain have difficulty in warning him or her of any incipient danger. Most accidents happen from a sequence of minor mishaps escalating into a major catastrophe.<br /><br />The transcripts to two of the crashes Gladwell refers to are heartbreaking, listening to the attempts of the crew to warn the captain of their situations. The inability to communicate clearly the danger seems to be related to deference, whether it be cultural, national or for whatever reason.<br /><br />But what is this to do with a history of emotions?<br /><br />This transcripts are also interesting from an emotional point of view in the sense that it appears a fear of authority is overwhelming the fear of death, which sounds quite astonishing but perhaps isn't when one considers this may also be a strong theme in a military environment. Gladwell's argument also suggests this is the case in countries where there are very hierarchical social structures which lead to a high Power Distance Index. If you asked me I would have imagined we'd all fear death far more than we'd fear the irritation or even wrath of our boss. I'm not saying it was a straight choice in those cockpits but as the problems escalated and the seriousness became more evident, death was becoming a more realistic possibility.<br /><br />In a strange way it's useful reminder of where our emotional priorities are not what we might expect of them and how they might be influenced indirectly by national culture. Does it suggest high power distance indexes equals a bad thing? That is another question, as a hierarchy may have value for a culture in other ways. But that it shapes our emotions and in particular our fears in some disturbing ways appears clear.scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-88600220190695963772010-02-03T12:50:00.003+00:002010-02-04T00:15:56.423+00:00different emotionsFrom <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Emotions_and_culture">wikipedia</a>, some of these may be familiar, others not so...<span style="font-weight: bold;"><br /></span><ul><li><b>Abhiman</b> is an Indian term best described as a feeling of prideful loving anger.</li><li><b>Sukhi</b> is an Indian term similar to peace and happiness.</li><li><b>Fureai</b>: <span style="text-decoration: underline;"></span>Fureai is a Japanese term used when feeling a sense of connectedness to someone else.</li><li><b>Rettokan</b> is a Japanese term that means to feel inferior</li><li><b>Schadenfreude</b> is a German term defined by German philosopher Theodor Adorno as "the largely unanticipated delight in the suffering of another which is cognized as trivial and/or appropriate".</li></ul> Any others spring to mind?scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-50720023613669343082010-01-08T00:19:00.004+00:002010-01-08T00:40:47.136+00:00Toilet training?<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkWHrbM4Ba77NaodhnD5syXyKpN9BbNHCgP3DfjQCgyP7bCnvFoov4IVH_zERF5huT1mMSFDGLR-LMt0H_QImXc5rOEl2_gpoObnC06tt63Rcw9Z5ccGr5SsSlbM9s2jO0YEvOQRtXceGI/s1600-h/Efez18.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkWHrbM4Ba77NaodhnD5syXyKpN9BbNHCgP3DfjQCgyP7bCnvFoov4IVH_zERF5huT1mMSFDGLR-LMt0H_QImXc5rOEl2_gpoObnC06tt63Rcw9Z5ccGr5SsSlbM9s2jO0YEvOQRtXceGI/s400/Efez18.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5424159122605704162" border="0" /></a><br />Few emotions are more powerful or more visceral than disgust. And yet few other reactions show much the emotions can vary and as such can be varied by us. Watching some Michael Palin travelogue repeat of him in the Sahara they came to a sequence of the Python sitting on a communal latrine where Roman gentleman would sit and defecate in front of each other, probably whilst chatting away to their co-toileters. It's always described as the men who do these things, and never made clear if the ladies use the same facilities or even the same kind of facilities.<br /><br />When did we become shy about such things? Billy Connolly tells a great tale about the toilets in the Glasgow shipyard he worked at being communal and how he used to send burning paper boats along the water to burn the backsides of his colleagues. This was only thirty to forty years ago. Are there other cultures/places where the public lavatory really is public for all actions?<br /><br />Does the constant refinement of disgust in some areas such as toilet behaviour then have a knock on impact its other manifestations?<br /><br />Apologies to the squeamish for such thoughts, i hesitate to dwell on them myself!scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-26885788453838567792010-01-07T23:16:00.002+00:002010-01-07T23:22:27.880+00:00Tudor emotionsToday I received an email from a man called Brad Irish, a student of English doing a doctoral dissertation on emotions in the Tudor court. He asked me to pass on his call for anyone interested in an academic panel he's putting together, and I'm delighted to do so.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Call for Papers: Emotion at the Renaissance Court, MLA 2011 (January 6-9, 2011; Los Angeles)</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Proposed special session seeks papers considering emotion and affect in the early modern courtly sphere. The emotional life of a courtier, emotional displays at court, emotion in courtly literature, etc. Abstracts by Mar. 2 to Bradley J. Irish (</span><a style="font-weight: bold;" ymailto="mailto:birish@mail.utexas.edu" href="mailto:birish@mail.utexas.edu">birish@mail.utexas.edu</a><span style="font-weight: bold;">).<br /><br /><br /></span>scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-15321829376889288352009-12-28T23:11:00.006+00:002009-12-30T12:25:17.636+00:00Glenfinnan<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3cPlL7_85Cc5qqgZI0GHdnpiLyiUYnJzVO7bOVSOZkjn2YYFs3x0Xk_6e0nOQOwb_5hSrjMNIT4ctfwH6bI4nW0wCihKANTgg8bOVqp8ksksLR365AzBkducdJfF7kenY1YwhddJfNruD/s1600-h/IMG_0180fp.jpg"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 241px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3cPlL7_85Cc5qqgZI0GHdnpiLyiUYnJzVO7bOVSOZkjn2YYFs3x0Xk_6e0nOQOwb_5hSrjMNIT4ctfwH6bI4nW0wCihKANTgg8bOVqp8ksksLR365AzBkducdJfF7kenY1YwhddJfNruD/s400/IMG_0180fp.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5420430034972563810" border="0" /></a>As fine an image as i've seen of one my favourite places, Glenfinnan, from <a href="http://www.dejavuphoto.net/Scottish%20Landscapes/content/IMG_0180fp_large.html">Grant Glendinning</a> at www.Dejavuphoto.net.scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-61709392327729475832009-12-27T17:56:00.004+00:002009-12-27T20:22:26.390+00:00a feeling for the future...?A thought has been buzzing around my head for the last few days, as I lay fat on the sofa full of Christmas fowl.<br /><br />Every so often the issue of global population and its impact on the world pops up in the media, indeed recently there was a documentary by <a href="http://www.newscientist.com/article/mg20227081.000-david-attenborough-our-planet-is-overcrowded.html?full=true">Sir David Attenborough</a> on the subject. And the terrible consequences of more immediate pressures such as water and food shortages notwithstanding, I wondered if this might also have an effect on our emotions. Could it have the impact of such explosions as language, fire, cooking, agriculture or even industrialisation?<br /><br />It's a grand question obviously and the problem with grand questions is the answers are rarely as simple as their progenitors. So, first the caveats:<br /><span style="font-style: italic;">Cultures have different emotional responses to similar stimuli - so why would we all react the same way?</span><br /><span style="font-style: italic;">Different groups within cultures have different responses too similar stimuli - so again, why would we all react the same way?</span><br /><span style="font-style: italic;">Population growth will not be uniform - so why might the pressures be felt by all anyway?</span><br /><br />Is there any way through these huge influences on the question and any potential answer? One thought comes from an American researcher on emotions, <a href="http://www.davidmatsumoto.com/">David Matsumoto</a>. <span style="font-size:100%;">He is </span><span style="font-size:small;">the Founder and Director of SFSU’s Culture and Emotion Research Laboratory. The laboratory focuses on studies involving culture, emotion, social interaction and communication. <br /><br />Matsumoto has a recent paper (<a href="http://www.davidmatsumoto.com/publications.php">Sequential dynamics and culturally-moderated facial expressions of emotion</a>) </span><span style="text-decoration: underline;"></span><span style="font-size:small;">which talks about the emotional responses of judo athletes at the Olympics to see if they could spot the difference between innate and cultural reactions and then see what cultures have more facially expressive responses. One interesting offshoot of this was that more urbanised cultures had more individualised responses. Even taking into account Oriental cultures with their propensity for appearing less emotionally expressive (as opposed to actually being emotional), there was a strong correlation between urbanised societies being affluent and individualised societies which meant they registered the more expressive emotions.<br /><br />So what does this mean for an ever growing world population? Possibly nothing in the face of other influencing factors, but perhaps it may mean an increasingly urbanised population becoming more individualised and even overwhelming local cultural norms. And our global population is becoming increasingly urbanised.<br /><br />If affluence and urbanisation clearly lead to a greater sense of individualism then where will that take the world when collective actions and norms are needed to solve global issues like climate change?<br /><br />I have to be honest I'm not sure if thread of argument has convinced me never mind any dear readers. But it nags away...<br /></span>scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5304243656733786447.post-45856476894306271882009-12-11T11:25:00.003+00:002009-12-11T12:15:35.059+00:00How cooking made us feelThe history of emotions is ultimately a journey onto the ocean of inquiry that asks, 'what makes us human?'<br /><br />Therefore, despite the obvious and enormous difficulties in ascertaining with confidence, one cannot help but suspect a link between those crucial moments in human history such as walking upright, controlling fire and mastering language, and our emotional development. Just exactly what that link is may well be much harder if not impossible to do full justice to, but a link seems clear undeniable.<br /><br />and so every often a book comes along that suggests some interesting ideas which may well have an enormous resonance for our development as humans and therefore, necessarily, the development of our emotions.<br /><br />A few months back Richard Wrangham wrote a book called <a href="http://www.amazon.co.uk/Catching-Fire-Cooking-Made-Human/dp/0465013627"><span style="font-size:100%;"><span id="btAsinTitle">'Catching Fire: How Cooking Made Us Human'</span></span></a>. He makes a case for cooking as one of the key ingredients in human development. he makes a fine case for showing how the improvements that cooking gave to our diet in increased calories, more protein etc, not just meant we ate better but that it changed our physical makeup and consequently our mental make up. the improved diet helped us literally think better. And this thinking better opened up whole new evolutionary possibilities.<br /><br />As <a href="http://www.nytimes.com/2009/05/27/books/27garn.html?pagewanted=all">Dwight Garner of the New York Times</a> puts it:<br />"The energy that we formerly spent on digestion (and digestion requires far more energy than you might imagine) was freed up, enabling our brains, which also consume enormous amounts of energy, to grow larger. The warmth provided by fire enabled us to shed our body hair, so we could run farther and hunt more without overheating. Because we stopped eating on the spot as we foraged and instead gathered around a fire, we had to learn to socialize, and our temperaments grew calmer."<br /><br />I wrote briefly recently about the links between animal reactions/emotions and human emotions and irrespective of current gap between primate emotions and their human counterparts there must be a growth from theirs to ours following our evolutionary curve.We too have made a journey from simpler primate style emotions such as fearfulness or anger to more sophisticated (with no moral judgement on the virtues of them) emotions like despair or contempt.<br /><br />The question then must be asked, what role then did cooking have on our emotions. All that spare thinking time, what did it mean for our ability to come to judgements about our situation and what feelings arose from it. Wrangham suggests cooking around the fire made us calmer as it imposed socialisation upon us. That may well be the case.<br /><br />One other less cheery spin off was that cooking created the first signs of gender domination as a consequence from the need to guard the cooking pot. What emotions may have been created by that unfortunate possibility?<br /><br />Ultimately it would be quite a job to say with absolute authority that cooking created a specific set of more sophisticated emotions that hitherto had not existed before. One certainly has no direct evidence to say which emotions that set would consist of. But the possibility remains that cooking may have done more than many other moments in humanity's history to define our emotional capabilities. Cooking may have done more than make us feel good and full, it may well have helped us <span style="font-style: italic;">feel</span>...scot in exilehttp://www.blogger.com/profile/16907936850017030470noreply@blogger.com3